cá ngừ

Học thuật
Thân thiện
cá ngừ

Ngư dân vừa đánh bắt được một đàn cá ngừ vây vàng ngoài khơi.

Définition
  1. Nom :
    • Thon : "cá ngừ" désigne un poisson de mer de la famille des Scombridés, au corps allongé et fuselé, très apprécié pour sa chair. C'est la traduction directe et la plus courante.
    • Thonidés : Dans un contexte plus technique ou zoologique, le terme peut se référer à la famille des thons en général.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Salade de cá ngừ. (Salade de thon.)
    • Cá ngừ đại dươngloài di cư. (Le thon océanique est un poisson migrateur.)
    • Họ đánh bắt được nhiều cá ngừ. (Ils ont pêché beaucoup de thons.)
Utilisations avancées
  • "cá ngừ vây vàng" : thon à nageoires jaunes ().
  • "cá ngừ mắt to" : thon obèse ().
  • Dans le commerce ou l'étiquetage alimentaire, le terme simple "thon" est utilisé seul pour désigner la chair de ce poisson (ex: , ).
Variantes et mots apparentés
  • Ngừ : Forme abrégée et familière pour "cá ngừ".
  • Cá thu ngừ : Terme parfois utilisé régionalement, se rapprochant de "maquereau" (cá thu). Il est préférable d'utiliser "thon" pour une traduction standard.
  • Thonine : Nom français d'un genre de petits thons (ex: ), correspondant à des espèces spécifiques de "cá ngừ" de petite taille.
Synonymes
  • Thon : Le synonyme exact et le plus utilisé.
  • Germon : Nom spécifique du thon blanc (), qui correspond à "cá ngừ vây dài" ou "cá bạc má".
  • Albacore : Nom spécifique du thon à nageoires jaunes (), correspondant à "cá ngừ vây vàng".
Expressions idiomatiques
  • Aucune expression idiomatique courante en français n'utilise directement le mot "thon" comme équivalent d'une expression vietnamienne avec "cá ngừ". Le poisson est principalement cité dans des contextes culinaires, commerciaux ou biologiques.
cá ngừ

Ngư dân vừa đánh bắt được một đàn cá ngừ vây vàng ngoài khơi.

  1. (zool.) thon